頭越し

日本語の解説|頭越しとは

現代日葡辞典の解説

atámá-góshí, あたまごし, 頭越し

(<…+kosú) 「passar o braço」 Por cima da cabeça 「de alguém para cumprimentar o cantor」.

Yakusho gani kainyū shite kita|役所が頭越しに介入してきた∥Os funcionários 「do governo」 intrometeram-se sem falar con(n)osco [passando por cima de nós].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む