顰める

日本語の解説|顰めるとは

現代日葡辞典の解説

hisóméru2, ひそめる, 顰める

Franzir as sobrancelhas [o sobrolho] (de desagrado).

Kanojo wa mayu o hisomete watashi no kao o niranda|彼女は眉をひそめて私の顔をにらんだ∥Ela lançou-me um olhar de desagrado [reprovação].

[S/同]Shikáméru.

shikáméru, しかめる, 顰める

Franzir a testa 「com a dor」 [o sobrolho 「à criança traquina」];fazer caretas.

Kao o ~|顔を顰める∥Fazer uma careta 「ao tomar o remédio」.

yugámérú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む