現代日葡辞典の解説
kuí-tsúkú, くいつく, 食い付く
(<kúu+…)
Sakana ga esa ni pakuri to kuitsuita|魚が餌にぱくりと食いついた∥O peixe mordeu a isca.
[S/同]Kamí-tsúku.
Kare wa sono mōshide ni sugu kuitsuita|彼はその申し出にすぐ食い付いた∥Ele agarrou-se logo à proposta.
(<kúu+…)
Sakana ga esa ni pakuri to kuitsuita|魚が餌にぱくりと食いついた∥O peixe mordeu a isca.
[S/同]Kamí-tsúku.
Kare wa sono mōshide ni sugu kuitsuita|彼はその申し出にすぐ食い付いた∥Ele agarrou-se logo à proposta.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...