現代日葡辞典の解説
shigámí-tsúku, しがみつく
Agarrar-se 「ao salva-vidas」.
Shigamitsuite hanarenai|しがみついて離れない∥~ com força [e não largar (as mãos)].
Shushō no isu ni ~|首相の椅子にしがみつく∥~ à posição de Primeiro Ministro.
⇒sugárú.
日本語の解説|しがみつくとは
Agarrar-se 「ao salva-vidas」.
Shigamitsuite hanarenai|しがみついて離れない∥~ com força [e não largar (as mãos)].
Shushō no isu ni ~|首相の椅子にしがみつく∥~ à posição de Primeiro Ministro.
⇒sugárú.
agarrar-se a
ロープにしがみつく|agarrar-se à corda
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
[1973~ ]プロ野球選手。愛知の生まれ。本名、鈴木一朗。平成3年(1991)オリックスに入団。平成6年(1994)、当時のプロ野球新記録となる1シーズン210安打を放ち首位打者となる。平成13年(...
12/17 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
11/21 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新