現代日葡辞典の解説
shigámí-tsúku, しがみつく
Agarrar-se 「ao salva-vidas」.
Shigamitsuite hanarenai|しがみついて離れない∥~ com força [e não largar (as mãos)].
Shushō no isu ni ~|首相の椅子にしがみつく∥~ à posição de Primeiro Ministro.
⇒sugárú.
日本語の解説|しがみつくとは
Agarrar-se 「ao salva-vidas」.
Shigamitsuite hanarenai|しがみついて離れない∥~ com força [e não largar (as mãos)].
Shushō no isu ni ~|首相の椅子にしがみつく∥~ à posição de Primeiro Ministro.
⇒sugárú.
agarrar-se a
ロープにしがみつく|agarrar-se à corda
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...