現代日葡辞典の解説
kubí, くび, 首・頸
~ no hosoi hito|首の細い人∥A pessoa de ~ fino.
~ o nagaku shite matsu|首を長くして待つ∥Esperar ansiosamente [ardentemente].
O número [tamanho] do colarinho.
[S/同]Kéi-bu.
Shakkin de ~ ga mawaranai|借金で首が回らない∥Estou endividado até às orelhas (Id.).
~ no nai|首の無い∥Sem cabeça;acéfalo.
~ o hineru [kashigeru]|首をひねる[かしげる]∥Inclinar ~ para o lado (Duvidar).
~ o kiru [haneru]|首を切る[はねる]∥Cortar ~ [Decapitar;Degolar].
~ o kukuru [tsuru]|首をくくる[吊る]∥Enforcar-se.
~ o sukumeru|首をすくめる∥Encolher os ombros.
~ o tareru|首をたれる∥Ficar cabisbaixo.
~ o tate ni furu|首を縦に振る∥Aceder [Dizer que sim com ~].
~ o tsukkomu|首を突っこむ∥Meter o nariz
Tanin no mondai ni kubi o tsukkomu na|他人の問題に首を突っ込むな∥Não meta o nariz [bedelho] onde não é chamado/Não se intrometa na vida dos outros.
~ o yoko ni furu|首を横に振る∥Não concordar;dizer que não com a ~.
⇒~ jikken.
[S/同]Atámá;kashírá;kṓbé.
Omae wa mō ~ da|おまえはもう首だ∥Você está despedido.
~ ga tobu|首がとぶ∥Perder o emprego.
~ ni naru|首になる∥Ser despedido [posto na rua].
~ ni suru [o kiru]|首にする[を切る]∥Despedir;demitir;pôr na rua.
Shippai shitara ~ o yarō|失敗したら首をやろう[強く請け合う時]∥Que eu morra se não for capaz.
Baiorin no ~|バイオリンの首∥O braço do violino.
-shu4, しゅ, 首
(Suf. para a contagem de versos e poemas).
Uta o isshu yomu|歌を一首詠む∥Recitar uma poesia [um poema].