現代日葡辞典の解説
haná-sákí, はなさき, 鼻先
~ de ashirau|鼻先であしらう∥Tratar com desdém [desprezo];não fazer caso;ignorar.
Gōtō ga tantō o ~ ni tsukitsuketa|強盗が短刀を鼻先に突きつけた∥O ladrão pôs-me a faca ~.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...