日中辞典 第3版の解説
いけない
1〔よくない,悪い,劣っている〕不好,坏,恶劣;[まちがっている,好ましくない]不是,不好,不对头;[欠点・欠陥がある]有缺点;[故障]出毛病;[体の具合が悪い]不舒服.
~いけない子|坏孩子.
きみが~いけないのだ|是你的不是.
きみの言い方がいけなかったので,彼を怒らせたのだろう|大概是你说话欠妥把他惹火了吧.
過労は~いけないよ|过累可不好.
彼のどこが~いけないのか|他什么地方不好呢?
自動車の調子が~いけない|汽车出了毛病.
~いけないところはない|没有缺点;[身体などが]没有不好的地方;[機械などが]运转正常.
さらに~いけないことには無免許運転だった|更恶劣的是无证驾驶.
2〔状況・事柄について遺憾・同情・慨嘆などを表す〕遗憾,糟糕.
なに,病気だって,それは~いけないね|什么,病了?真糟糕.
~いけない,もうこんな時間だ|糟糕,都已经这么晚了.
3〔「…て(で)いけない」の形で〕
彼の考え方は暗くて~いけない|他的想法太消极.
きみは短気で~いけない|爱发脾气是你的缺点;你太性急这一点┏不好〔不行〕.
4〔生命・機能が断たれる,希望がない,などの判断を示す〕不行,不成,没希望,完了.
助かりますか――もう~いけないらしい|能救过来么?――好像不行了.
この万年筆はもう~いけない|这枝钢笔不行.
あの会社ももう~いけないようだね|那个公司好像也已经要破产了.
5〔酒が飲めない〕不善饮酒.
私は一滴も~いけないんです|我一口酒也不能喝.
いくら~いけないといってもビールの1杯くらいはいいだろう|就算酒量再小,喝一杯啤酒不要紧吧.
6〔「…てはいけない」の形で,禁止を表す〕不行,不准,不要,不可以.
道草しては~いけない|别在路上耽搁(误事).
窓を開けては~いけない|不要开窗户.
校内でたばこを吸っては~いけないことになっている|规定在校内不准吸烟.
外へ出ては~いけない|不准出去.
7〔「…なければいけない,…なくてはいけない」の形で,義務を表す〕非……不可,必须,得.
5時までに帰って来なければ~いけない|必须在五点以前赶回来.
時計を直さなくては~いけない|得把表修理好.
8〔「…といけない」の形で,危惧を表す〕不合适,不好办,不好.
遅れると~いけないから走ろう|迟到了不好,跑着去吧.
風邪を引くと~いけないから早く帰って休みなさい|感冒了可不好,快回去休息吧.

