おかしな

日本語の解説|おかしなとは

日中辞典 第3版の解説

おかしな

1〔滑稽な〕可笑kěxiào滑稽huáji

~おかしな格好をしている|打扮dǎban的样子很可笑;服装穿得不三不四.

2〔不審な〕[怪しい]奇怪qíguài可疑kěyí;[不適当な]不妥当bù tuǒdang

~おかしな話をするようだが|说来很奇怪.

おれの言うとおりにしろ,~おかしなことをするとひどい目にあわすぞ|照我说的做!你要是捣鬼dǎoguǐ,我就让你尝尝厉害!

どこか~おかしなところがありはしないか|有什么不妥当的地方没有?

うわさの張本人が突然現れたので~おかしなことになった|说曹操Cáo Cāo,曹操就到了,真是巧得出奇.

~おかしなもので,逆境に陥ったとわかったとたんにやる気が出てきた|真是奇怪,一旦明白了落入逆境的同时,却有了干劲儿.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む