日中辞典 第3版の解説
た
[助動]
1〔過去・経験・回想を表す〕
きのう来~たのです|是昨天来的.
昨晩はとても寒かっ~た|昨天晚上很冷.
当時,私はある出版社に勤めてい~た|当时我在一个出版社工作.
午前は故宮を見物し~た|上午参观了故宫.
2〔完了,完了の確認,発見・強意・詠嘆などを表す〕
よし買っ~た|好,我买了.
きみだっ~たのか|原来是你呀.
1時間で書き上げ~た|用一小时就写完了.
実験はいま終わっ~た|实验刚完.
春が来~た|春天来了.
腹が減っ~た|肚子饿了.
やっとなぞが解け~たぞ|谜总算解开了!
すまなかっ~たね|真对不起呀.
ああ,よかっ~た,なくなっ~た時計がこんな所にあっ~たよ|这可太好了,丢了
的表原来在这儿哪.きみは佐藤君だっ~たね|你是佐藤吧!
あしたはお月見だっ~たね|明天是中秋节啦.
辛くてとても食べられ~たものじゃない|辣
得真没办法吃.でき~た人は手を挙げなさい|做好了的人请举手.
3〔「たとき」「たあと」の形で,完了または想定された完了を表す〕
今度会っ~たときに詳しく説明します|下次见面时详细
说明.転んだとき頭をひどく打っ~た|摔倒
的时候头给狠狠 地撞了一下.4〔状態を表す〕
曲がりくねっ~た道|弯曲
〔曲折 〕的道路.湿っ~た空気|潮湿
的空气.眼鏡をかけ~た人|带着眼镜的人.
壁に掛け~た絵|挂在墙上的画.
5〔命令を表す〕
どい~た,どい~た|躲开
,躲开!速く歩い~た,歩い~た|快走,快走!
ちょっと待っ~た|等一会儿;慢着!
もっと先を読んだ,読んだ|再往下
念,往下念!文末の「た」は,述語が動作を表す動詞である場合は“了”と対応することが多い.
きのうあの本を読み終えた|昨天我看完了那本书.
「た」が“了”と対応しない場合は以下のとおり――
➀述語が状態を示す動詞,または形容詞・名詞である場合は,中国語には“了”が現れない.
この子は父親に似た|这个孩子长得
像爸爸.昔,私の家は神戸にあった|以前我家在神户.
解放前,生活はとても苦しかった|解放前生活非常苦.
きのうは私の誕生日だった|昨天是我的生日.
➁「言う・思う・感じる」などについた「た」も“了”と対応しない.
彼女は日本語を勉強していると言った|她说在学习日语.
私は試験に落ちたと思った|我以为没考上
.➂過去の経験をいう「た(ことがある)」も“了”と対応しない.
私は大学時代に一人で富士山に登った(ことがある)|我在大学的时候,一个人爬过
富士山.➃過去の習慣をいう「た」も“了”と対応しない.
学校に通っているころは毎朝6時に起きた|上学的时候每天早上六点起床.
➄「なかった」という否定形も“了”を用いず,“没(有)”または“不”だけで否定する.
どうして宿題をやらなかったの|你为什么没有做作业呢?
これはぼくの傘ではなかった|这原来不是我的雨伞
.また,「た」が“了”と対応せず,結果補語や方向補語と対応することもある.
彼は私を家まで送ってくれた|他把我送到我家.
部屋から人が出てきた|屋子里走出人来.
(曾经
)……过 .行っ~たことがある|去过.
(从来
)没……过;[文章語的]不曾 ……过.行っ~たことがない|没有去过.
彼はそれをだれにも話し~たことがない|他对谁也没有说过那件事.
刚刚
…….いま出かけ~たばかりです|刚出去.
買ってき~たばかりの時計|刚买来的表.