日中辞典 第3版の解説
どうせ
[反発の意をこめて]反正,横竖口語;[どうしてもそうなる]总归,终归;[いずれにしても]无论如何;[つまるところ]归根结底成語.
人間は~どうせ死ぬのだ|人总归是要死的.
~どうせ間に合わないのだからゆっくり行こう|反正〔横竖〕来不及了,慢慢走吧.
彼女に頼んでも~どうせ断わられるのが落ちだ|就是求她也一定会被拒绝.
彼の付き合っているやつには~どうせろくな者はいない|和他来往的家伙反正没有好人.
~どうせやるのなら徹底的にやれ|如果干就彻底地干.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...