日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説

1《終助詞》

1〔同調・回答を求める〕baayala

いい天気です~ね|天气真好啊!

それではきみ,家に帰るんだ~ね|那么,你是要回家去啦.

きみはさぞ疲れたろう~ね|你想必是累lèi了吧!

今度遊びに来て~ね|下次来玩儿吧.

どうしてそんなことがわかるんだ~ね|这种事你怎么知道啦?

2〔主張・判断・感動を示す〕ayama

私はこれがいいと思う~ね|我觉得这个不错嘛.

あら,すてき~ね|哎呀,真漂亮啊.

おもしろい~ね|很有意思呀!

ごめん~ね|对不起呀.

今後はもっと体に気をつけること~ね|今后你要多注意身体呀!

ここでは遠慮はいらないんだから~ね|在这里是不需要客气的呀!

2《間投助詞》〔言葉の切れ目につける〕aya

私は~ね,きみを頼りにしてるんだよ|我呀,我全靠你啦.

実は~ね,ちょっと面倒な問題があるんだよ|说实在的呀,有个不太好办的问题呢.

[感]

1〔呼びかけ・催促〕wèiāi

~ね,~ね,こっちへおいでよ|喂,喂,上这儿来.

~ね,ちょっと聞いてよ|哎,你听一下呀.

~ね,私はきみにまじめな話があるんだよ|喂,我有正经话要跟你说呢!

2〔同意を求める〕āi

~ね,私の言ったとおりでしょ|哎,我说的没错儿吧.

~ね,わかった|哎,明白了吧.

うそなんでしょ,~ねそうでしょ|不是真的吧,哎,对吧.

きみもそう思うだろう,~ね|你也这么认为吧,是吧.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android