日中辞典 第3版の解説
ぶつける
1〔投げて当てる〕投 ,掷 ,摔 ,砍 .
壁に思いきりボールを~ぶつける|用力把球摔在墙上.
石を投げて人に~ぶつける|扔石头打人.
怒りのあまり灰皿を床にぶつけた|怒气冲天地把烟灰缸摔在地上.
2〔打ち当てる〕碰上 ,撞上 .
柱の角に頭をぶつけてしまった|把头碰到了方柱角上.
バックして車を塀にぶつけてしまった|倒车时撞到了墙上.
ドアに肩をぶつけて痛い|肩膀
撞到了门上很痛.3〔率直に表す〕发泄 .
群衆は警官隊に怒りをぶつけた|群众把愤怒发泄在警察身上.
相手に思いきり感情をぶつけた|痛快地向对方发泄了一番(感情).
悔しさを~ぶつける|发泄不服气的心情.
激しい言葉を~ぶつける|用激烈的语言抨击
.4〔対抗させる〕迎战 ,对付 .
選挙の有力候補者に新人候補を~ぶつける|推出新候选人迎战有实力的候选人.
左投手に左の代打を~ぶつける|用左击球代打队员迎战左投手.