日中辞典 第3版の解説
まあ
1[副]
1〔まず〕先 ;一会儿 .
~まあ待て|你等一等!
~まあそう言うな|先别那么说.
~まあ見ててください|好了,你看着吧.
~まあ座ってお茶でも飲んでください|请先坐下喝杯茶吧.
~まあ私の言うことを聞きたまえ|欸,你先听我说.
~まあそう怒らないで|您先别发火.
2〔ためらい〕
~まあ行かずにおこう|我还是不去了吧.
3〔不満足〕还算 ,还可以 .
~まあいいだろう|还算可以;算是可以了吧.
~まあなんとかなるさ|总会有办法的.
成績は~まあ上の部類です|成绩算是很不错的;成绩还算名列前茅.
きょうは~まあ元気なほうだ|今天身体还算不错的.
きみとしては~まあ上出来というところだ|按你这个人来说,还算做得不错.
2[感]嘿 ,哎哟 .
~まあ,驚いた|哎呀,真没想到!
~まあ,あきれた|哎呀,真够呛
!~まあ,あなたに会うなんて|嘿,真没想到能遇上你!
~まあ,きれいな着物ねえ|唉呀,这和服真漂亮啊!
~まあ,かわいそうに|哎呀,多可怜啊!
おや,~まあ,うわさをすれば影とやらだよ|哎哟,真是说曹操
,曹操就到!3[間]
なんて~まあばかなことをするの|干得这是什么傻事呀.
実に~まあすばらしい作品だったよ|哎呀,真是一件好作品呀!
よくも~まあおれをだましてくれたな|你让我上了个大当呀.