日中辞典 第3版の解説
一本
いっぽん
1〔1冊の本〕一本(书).
2〔異本・別の本〕某一本书,一书,某书.
~一本にいわく|某书上这样说.
3〔細長いもの〕[木]一棵;[扇子・傘]一把;[銃]一杆一支,一把;[髪の毛]一根;[ろうそく・筆]一支;[線香]一炷;[酒]一瓶;[足(の先)]一只;[足(のもも)]一条;[縄・ロープ]一根;[旗]一面.
~一本松|一棵松树.
4〔勝ち負け〕一下,得一分,胜一次;[やっつける]一个打击;挨一下;整一下.
~一本取られた|输一分.
~一本やられた|挨了一下子;让人整了一下.
そう言われて~一本まいった|被他那么一说弄得好难为情.
5〔とっくりの酒〕一壶酒.
~一本つける|烫一壶酒.
~一本くれ|来一壶酒.
6〔電話・手紙の〕通一次(电)话;一封信.
7〔一点張り〕纯粹,专,净.
正直~一本で世の中を渡る|全凭诚实处世.
そのやり方~一本でいく|一直采取同一方法.
1〈剣道〉被对方击中一下.
2〔やっつけられる〕被(对方)整了一下;挨了一下;输了一着.
统一,综合.
窓口の~一本化|接待窗口统一化.
〈柔道〉以一着取胜.
天真无邪,纯真,直性子,纯朴;[きまじめ]实心眼儿;[頑固]死心眼儿.
~一本気な青年|直性子的青年.
あいつは~一本気で,思いつめると何をしでかすかわからない|那个家伙死心眼儿,一旦想不开,不定干出什么事来.
独立,自立.
~一本立ちでやっていける|能独自维持下去;能独立门户.
一个调子,单调,乏味;生硬,不圆通,不灵活.
言い方があまりに~一本調子だ|说法太生硬.
彼の演技は~一本調子だ|他的表演单调乏味.
用┏一根钓竿〔一个钓钩〕钓鱼.
カツオの~一本釣り|(单竿)钓鲣鱼.
優秀な技術者を各社から~一本釣りする|从各公司挖优秀技术人员.
独木桥.
一条道跑到黑,坚持到底.
彼はまじめ~一本槍でやった|他行事一味认真.
一本
ひともと
一株,一棵.
~一本のナツメの木|一棵枣树.

