日中辞典 第3版の解説
上がり
あがり
1[名]
1〔のぼり〕上,往上.
エレベーターの~上がり下り|电梯的升降.
2〔上達ぶり〕进步,长进.
手の~上がりが早い|手艺进步得很快.
3〔騰貴〕上涨,涨价.
物価の~上がり方がひどい|物价涨得太猛.
値~上がり|涨价.
4〔利益〕收入,收益;卖项.
店の~上がりが少ない|铺子的收入不多.
きょうの~上がりはたったこれだけだ|今天的收益只有这么多.
5〔仕上がり〕完成;做的成绩.
一丁~上がり|做好一样东西;解决了一个问题.
この仕事の~上がりはかなりよい|这件┏活儿〔工作〕做得很好.
この染めは色の~上がりがよい|这次染的颜色好.
6〔終わり〕结束;下班;[ゲームの]满,和.
きょうは6時で~上がりだ|今天六点钟结束.
さいころの2が出れば~上がりだ|(升官图)骰子掷出二就满了.
(マージャンで)こんど1万をツモれば~上がりだ|要是抓到一万就和了.
7〔茶〕(用餐后的)茶水.
2[接尾]
1〔出身〕……出身,当过…….
軍人~上がり|当过军人的;军人出身.
役人~上がりの実業家|官吏出身的企业家.
2〔したばかり〕刚……过……,刚……完.
雨~上がりの道|雨后的道路.
病み~上がり|病刚好.
湯~上がり|刚洗完澡.
3〔学齢〕进小学.
七つ~上がり|七岁上学.

