上る

日本語の解説|上るとは

日中辞典 第3版の解説

上る・登る・昇る
のぼる

1〔人が上へ行く〕shàngdēng攀登pāndēng

山に~" memo="多表記上る|爬山;登山.

木に~" memo="多表記上る|上树;爬树;攀树.

屋根に~" memo="多表記上る|上房顶fángdǐng

階段を~" memo="多表記上る|上楼梯.

坂を~" memo="多表記上る|爬坡

はしごを~" memo="多表記上る|登〔爬〕梯子.

がけを~" memo="多表記上る|攀登悬崖xuányá

高く登れば~" memo="多表記上るほど寒くなる|上得越高越冷.

リフト〔ケーブルカー〕で~" memo="多表記上る|坐┏升降机〔缆车lǎnchē〕上去.

天にも~" memo="多表記上る心地|兴高采烈xìnggāo-cǎiliè〔无限幸福〕的心情.

2〔物が上へ行く〕上升shàngshēng

太陽〔月,煙,霧〕が~" memo="多表記上る|太阳〔月亮,烟,雾〕升起.

頭に血が~" memo="多表記上る|头脑┏发热〔膨胀péngzhàng〕.

古い記憶が意識に~" memo="多表記上る|旧时的记忆浮现fúxiàn在脑海.

3〔流れの上流へ〕逆流而上nìliú ér shàng上溯shàngsù

魚が川を~" memo="多表記上る|鱼游向河上游.

海から川へ上ったばかりのサケ|刚从海里回游到河里的大马哈鱼.

コイが滝を~" memo="多表記上る|鲤鱼lǐyú┏跳龙门〔跃yuè上瀑布pùbù〕.

4〔首都へ行く〕进京jìnjīng

都へ~" memo="多表記上る|进京.

5〔高い地位に〕升级shēngjí晋级jìnjí高升gāoshēng

王位に~" memo="多表記上る|登上王位.

横綱〔家元,社長〕の地位まで~" memo="多表記上る|登上┏横纲hénggāng〔掌门人,总经理〕的宝座.

最高の地位に登った|升至最高地位.

6〔数量に達する〕shàng达到dádào高达gāodá

儲けは100万円余りに~" memo="多表記上る|盈利yínglì达一百多万日元.

死傷者は数千人に~" memo="多表記上る|死伤者高达数千人(之多).

100点に~" memo="多表記上る作品を展示する|展出上百件作品.

7〔取り上げられる〕被拿出bèi náchū被提出bèi tíchū(dào)

新しい金融商品が話題に~" memo="多表記上る|新金融商品成为话题.

予算案が会議に~" memo="多表記上る|预算案提到了会议上.

視察団の歓迎式典が市の行事日程に~" memo="多表記上る|视察团的欢迎仪式提到了市政活动的日程上来.

彼の名が候補に~" memo="多表記上る|他的名字列入了候补人里.

8〔供される〕shàng端上duānshàng摆上bǎishàng

旬の魚が夕飯の食卓にのぼった|晚饭的菜桌上上了一道应时的鲜鱼.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android