上下

日本語の解説|上下とは

日中辞典 第3版の解説

上下
じょうげ

1〔上と下〕上下shàngxià升降shēngjiàng纵向zòngxiàng

それじゃ~上下さかさまだ|那样的话,就上下颠倒了.

このレバーは~上下左右に自由に動く|这个操作杆(可)上下左右自由动作.

この船は~上下動には強いが横揺れに弱い|这艘船经得住上下颠簸diānbǒ,经不住左右摇摆.

けさの地震は~上下に強く揺れた|今早的地震是纵向强震.

~上下運動を回転運動に変える|把上下运动换成旋转运动.

2〔上りと下り〕上行和下行shàngxíng hé xiàxíng往返wǎngfǎn

中央線は現在~上下線とも不通になっている|中央线现在上行线和下行线均不通行.

游覧船が川上と川下を~上下している|游览船在河流上下游之间往返.

3〔上がり下がり〕涨落zhǎngluò升降shēngjiàng起伏qǐfú

メーターは250度のあたりを~上下している|仪表在二百五十度前后摆动.

株価は1万6000円前後を~上下している|股票价格在一万六千日元左右上下起落.

道路はゆるやかに~上下している|道路平缓地起伏着.

このところ物価の~上下が少ない|近来物价起伏不大.

4〔身分・地位の上下〕职位的上下级(zhíwèi de)shàngxiàjí高低gāodī

わが社は~上下関係が厳しい|我们公司的上下级关系很严.

うちの部長は~上下の別なくだれとでも気さくに接する|我们部长不分上下级,与谁都能平易相处.

上下水道

上下水道shàngxià shuǐdào

上下動

上下动shàngxiàdòng

いまの地震は~上下動だ|刚才的地震是上下震动.

~上下動の少ないランニングフォーム|上下摇动少的跑步姿势.

上下
うえした

1〔上と下〕上和下shàng hé xià

洋服の~上下|西服的上下身.

~上下続きのパジャマ|上下身连在一起的睡衣.

2〔逆さま〕上下颠倒shàngxià diāndǎo

~上下逆さまになる|底朝cháo上;上下颠倒.

はしが~上下逆さまだ|筷子拿倒nádào了.

箱を~上下逆さにする|把箱子上下倒置dàozhì

上下
かみしも

1〔上と下〕上下shàngxià上和下shàng hé xià

2〔按摩の〕腰部以上及以下的部位yāobù yǐshàng jí yǐxià(de bùwèi)

上下
じょうか

上院和下院shàngyuàn hé xiàyuàn

上下両院

上下〔众参〕两院shàngxià〔zhòngcān〕 liǎngyuàn

上下
しょうか

上下shàngxià

~上下心を一にして外敵に当たる|上下一心,以御外敌.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android