中中

日本語の解説|中中とは

日中辞典 第3版の解説

中中
なかなか

1〔ずいぶん〕hěntǐng非常fēicháng相当xiāngdāng

~中中勉強になる|很有参考价值.

きみも~中中やるね|你也挺能干啊.

彼女は~中中やり手だ|她可真┏厉害〔能干〕.

彼は~中中手ごわい人だ|他可是个难对付的人.

今年の冬は~中中の寒さですね|今冬相当冷啊.

彼は~中中の人物だ|他是个了不起liǎobuqǐ的人物.

この任務は~中中骨が折れる|这个任务很艰巨jiānjù

実際に始めてみたら~中中時間がかかる仕事だ|实际上做起来,这是颇费时间的工作.

いまの経済状態では子どもを育てるのも~中中たいへんだ|在这种经济状况下,抚fǔyǎng孩子相当困难.

あの店の料理は~中中いけるね|那个店的菜肴càiyáo味道不错.

2〔簡単には〕轻易qīngyì (bù),(容易(bù)róngyì,(简单(bù)jiǎndān总是zǒngshì(bù)怎么也zěnme yě…….

彼は~中中帰らない|他老不回来.

あんな人は~中中いない|像他那样的人很少见.

これは~中中できないことだ|这实在是┏难能可贵nánnéng-kěguì〔不容易〕.

そうするのは~中中容易なことではない|那样做可不是件容易事.

この問題は難しくて~中中できない|这个问题很难,怎么也答不上来.

けがが~中中治らない|伤总是不好.

お互いに忙しくて~中中会えない|互相都很忙,很难见面.

交渉が~中中まとまらない|谈判总不顺利.

何度申請しても~中中許可が下りない|申请多次总是不批.

練習を重ねても~中中上達しない|多次练习,但总没进步.

彼女は~中中うんと言ってくれない|她怎么也不给我一个肯定的答复.

目標は~中中達成できそうもない|目标看起来根本无法完成.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ぐんまちゃん

群馬県のマスコットキャラクター。人間だと7歳ぐらいのポニーとの設定。1994年の第3回全国知的障害者スポーツ大会(ゆうあいピック群馬大会)で「ゆうまちゃん」として誕生。2008年にぐんまちゃんに改名...

ぐんまちゃんの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android