二度

日本語の解説|二度とは

日中辞典 第3版の解説

二度
にど

两次liǎng cì两回liǎng huí

~二度ベルを鳴らす|按两次铃.

~二度の世界大戦|两次世界大战.

~二度の優勝|再次获胜;蝉联chánlián冠军.

~二度とない機会|机会难得.

東京での~二度目の春|来东京后的第二个春天.

壁を~二度塗る|把墙壁刷两次.

もう~二度と言わない|再也不说了.

~二度三度と注意しても彼は改めない|提醒tíxǐng了两、三次,他也不改.

こんな事故は~二度とあってはならない|再也不能发生这样的事故了.

~二度あることは三度ある

一而再,再而三yī ér zài, zài ér sān成語;事物是再三反复fǎnfù的;有了两次就会有第三次.

~二度と再び

再(也不).

~二度と再び行くことはない|决不再去;再也不去.

~二度と再び来ないチャンス|再也得不到的机会.

二度手間

费两道工夫fèi liǎng dào gōngfu,二道手èr dào shǒu

それでは~二度手間になる|如果那样,要费两道手续.

二度目

第二次dì-èr cì,第二回dì-èr huí

彼の結婚は~二度目だ|他是再婚zàihūn

実験は~二度目にやっと成功した|实验第二次才成功了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む