人手

日本語の解説|人手とは

日中辞典 第3版の解説

人手
ひとで

1〔労働力〕人手rénshǒu劳力láolì

~人手が足りない|人手不够.

この仕事は~人手がいる|这项xiàng工作需要人手.

~人手が余っている|人员富余.

2〔人の力〕人力rénlì

最後は~人手に頼るしかない|最后只有靠人力.

機械化が進んで~人手を全然必要としない|实现机械化jīxièhuà后完全不需要人力.

この森は~人手がまったく入っていない|这片森林sēnlín完全是天然(形成)的.

これが~人手になったものとは思えない|不能想像这是人工做出来的.

3〔他人の所有〕别人的手biéren (de shǒu)

先祖伝来の土地が~人手に渡った|祖先留下来的土地转让给了他人.

いったん~人手に渡ったが,再び買い戻した|一度到了别人手里,后来又买了回来.

4〔助け〕他人的帮助tārén de bāngzhù别人的力量biéren de lìliang帮手bāngshǒu

~人手を借りる|求助于别人.

~人手を借りずにやれないかね|非让人帮忙不成吗?

~人手にかかる

他杀;死于他人之手;被别人杀害.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android