人知れず

日本語の解説|人知れずとは

日中辞典 第3版の解説

人知れず
ひとしれず

暗中ànzhōng暗地里àndìli偷偷地tōutōu de

~人知れず悩む|暗中苦恼.

彼女は部屋の隅で~人知れず何度も泣いた|她在房间的角落里偷偷地哭了好多次.

人知れぬ悲しみ|不为人知的悲伤bēishāng

成功の陰には人知れぬ苦労があるものだ|在成功的背后,有着人所不知的辛苦.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む