仕事

日本語の解説|仕事とは

日中辞典 第3版の解説

仕事
しごと

1〔働くこと〕工作gōngzuò;[主に肉体労働]活儿huór

お~仕事中失礼いたします|对不起打搅一下您的工作.

パソコンがないと~仕事にならない|没有电脑就无法工作.

彼は~仕事は早いが雑で困る|他干活儿快但很粗糙cūcāo真难办.

そろそろ~仕事にかかろうか|该开始干活儿了吧.

鈴木部長は~仕事の鬼と呼ばれている|铃木部长被称为工作狂.

コーヒーも飲み終わったし,もうひと~仕事するか|咖啡也喝完了,接着再干吧.

介護は娘や嫁の~仕事だという固定観念がある|护理老人是女儿或媳儿的工作已成为一个固定观念.

心配事のために~仕事が手につかない|因为担心而无法专心工作.

2〔職・職業〕职业zhíyè工作gōngzuò

彼女は現在~仕事を探している|她现在正在找工作.

お父さまのお~仕事は…――銀行員です|你父亲做什么工作?――是银行职员.

将来は法律関係の~仕事に就きたいと思っている|将来想搞法律方面的工作.

いったんリストラされるとなかなか適当な~仕事が見つからない|一旦被裁员就很难再找到合适的工作.

父はもう~仕事を離れて悠々自適の日々です|父亲已经退休,过着悠然自得yōurán-zìdé的生活.

3〔業績〕业绩yèjì成就chéngjiù成绩chéngjì

短い生涯に多くの~仕事を世に残した|短暂的一生中为社会留下了众多的业绩.

ここに積んである書物はすべて佐藤博士のお~仕事です|这里堆着的书籍都是佐藤博士的┏业绩〔成绩,成果,成就〕.

4〔物理〕gōng

熱を~仕事に変える|变热为功.

仕事歌

工作时唱的歌gōngzùo shí chàng de gē,劳动歌láodònggē,劳动号子láodòng hàozi

仕事納め

年终的收尾工作niánzhōng de shōuwěi gōngzuò

仕事柄

工作上的关系gōngzuò shang de guānxi

~仕事柄とはいえ,一方的な押しつけは不快に感じた|虽说是工作,但被强迫qiǎngpò干让人觉得很不愉快.

~仕事柄出歩くことが多い|由于工作性质的关系,经常外出.

仕事関数

功函数gōnghánshù

仕事先

工作单位gōngzuò dānwèi,工作地点gōngzuò dìdiǎn

仕事師

1〔土木工事の労働者〕土木建筑工人tǔmù jiànzhù gōngrén

2〔やり手〕企业家qǐyèjiā;干将gànjiàng

なかなかの~仕事師|非常能干的企业家.

仕事高

工作量gōngzuòliàng;工作成绩gōngzuò chéngjì

~仕事高払い|计件支付zhīfù工资;按工作成绩付酬fùchóu

仕事中毒

工作狂gōngzuòkuáng

仕事場

[建築現場]工地gōngdì;[製造現場]车间chējiān;[手工業の]作坊zuōfang;[事務の]办公室bàngōngshì;[総称]工作场所gōngzuò chǎngsuǒ;[持ち場]工作岗位gōngzuò gǎngwèi

仕事始め

(新年后)开始工作(xīnnián hòu)kāishǐ gōngzuò,开始办公kāishǐ bàngōng

仕事率

1工作率gōngzuòlǜ,工作效率gōngzuò xiàolǜ

2〈物理〉功率gōnglǜ

仕事量

1工作量gōngzuòliàng

2〈物理〉功gōng,作功量zuògōngliàng

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android