任せる

日本語の解説|任せるとは

日中辞典 第3版の解説

任せる
まかせる

1〔委ねる〕托付tuōfù交给jiāogěi

この仕事はきみに~任せる|这项工作交给你.

大丈夫,私に任せてください|没关系,交给我吧.

新商品の開発を任された|新产品的开发任务交给了我.

今後の身の振り方は社長にお任せします|今后何去何从听凭总经理安排.

スケジュールの調整は秘書に任せてある|日程的调整交由秘书负责.

副社長に経営を~任せる|把经营交给了副总经理.

家のことは女房に任せっきりです|家里的事全交给了老婆.

2〔なすままにする〕任由rènyóu任凭rènpíng

運を天に~任せる|听天由命tīngtiān-yóumìng成語

本人の判断に~任せる|任凭本人判断.

自然の成り行きに~任せる|听其自然tīngqízìrán成語

髪が乱れるのに~任せる|任由头发散乱.

空き家になって荒れるに任せてある|任由房子闲置xiánzhì着受风吹雨打.

ご想像にお任せします|任凭您想像.

男に身を~任せる|(女人)委身wěishēn于男人;许身xǔshēn于男人.

3〔存分に使う〕jíjìn凭借píngjiè

足に任せて歩き回る|信步闲游.

金に任せて骨董品を買い集める|凭着有钱(到处)搜集sōují古玩.

ひまに任せて各地の温泉めぐりをしている|利用闲暇历游各地温泉.

筆に任せて書きまくる|下笔成章.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android