伝える

日本語の解説|伝えるとは

日中辞典 第3版の解説

伝える
つたえる

1〔知らせる〕chuán传达chuándá转告zhuǎngào转达zhuǎndá;[言う]告诉gàosu;[言い伝える]传说chuánshuō;[上の方に]上达shàngdá

~伝えるところによれば|据传说;据透露tòulù

命令を~伝える|传达命令.

家族のみなさまによろしくお伝えください|请代向家人问候;请替(我)向您家里人问好.

必らずあなたのお考えを彼にお伝えいたします|我一定把您的意思转达给他.

下部の事情をすぐ上部に~伝える|使下情及时上达.

うれしい知らせが伝えられた|传来了喜讯xǐxùn

彼に私はあす帰国すると伝えてください|请转告他我明天回国.

新聞は国民に事実を伝えなければならない|报纸应该将事实报导给民众.

2〔教え授ける〕传授chuánshòu

秘伝を~伝える|传授秘诀mìjué

後輩に伝統を~伝える|把传统传给下一代.

後継者に技を~伝える|向接班人传授技艺.

3〔譲り渡す〕ràng让给rànggěichuán传给chuángěi

先祖から伝えられた家宝|从祖上传下来的传家宝.

位を~伝える|传位;让位.

名を後世に~伝える|传名于后世.

4〔伝導する〕chuán传导chuándǎo;[伝導する]dǎo

熱を~伝える金属|传热〔导〕的金属.

振動を~伝える|传导振动zhèndòng

鉄や銅は電気を~伝える|铁、铜导电.

5〔伝来する〕传来chuánlái;[広まる]传播chuánbō

漢字が日本に伝えられた|汉字传到日本.

シーボルトは日本に西洋医学を伝えた|西伯特将西洋医学传到了日本.

[補足]“传”は《鲁迅传》《水浒传》など,伝記・故事を表すときはzhuànと発音する.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android