日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


ばい

bèi加倍jiābèi

賞金を~倍にする|奖金加倍.

~倍にして返す|加倍归还guīhuán

3の~倍は6|三的二倍是六.

予算の~倍も金がかかった|耗费hàofèi超过预算一倍.

1000~倍に拡大する|放大到一千倍.

応募者は定員の4~倍になった|报名人数rénshù比定额dìng'é多三倍.

“倍”の用法は次の3点に注意.

(1)“增加zēngjiā”“增多zēngduō”“多duō”“大”などの後に“……倍”がくる場合は,「差」の部分を表す.従って“增加两倍”は「3倍になる」,“多了三倍”は「4倍になった」,“大一倍”は「2倍の大きさ」となる.

(2)“增加到……倍”という場合は増えた「結果」を示す.従って“增加到三倍”は「3倍に増える」の意.

(3)「1.5倍」「2.5倍」はそれぞれ“一倍半”“两倍半”のようにいう.たとえば“多了一倍半”(2.5倍になった).

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android