日中辞典 第3版の解説
凄い
すごい
1〔すばらしい・はなはだしい〕惊人 ,好得很 ,了不起 ;厉害 ,非常 .
~凄い腕前|惊人的┏才干〔本领〕.
~凄い人気|极高的声望;非常吃香;(演员)红得发紫 .
この小説は~凄い|这部小说太棒了!
~凄い雨|大雨;暴雨.
~凄い暑さ|酷暑.
~凄い混雑|非常混乱;拥挤不堪
.~凄い人出|(街上)人山人海成語.
自動車が~凄いスピードを出して走っている|汽车以惊人的速度奔驰着
.2〔感嘆する〕
優勝するなんて~凄いな|能获得冠军可真了不起!
500円で飲み放題なんて~凄いね|五百日元可以随便喝吗?太便宜了!
30代で教授なんて~凄いね|才三十多岁就当上了教授,真能干呀!
~凄いな,もうできたの|你真行!这么快就做完了?
彼女がふたまたをかけるなんて~凄いよな|没想到她脚踩两只船,真够可以的!
オーディション受かったよ――ほんと!?すごーい!!|我被选上了.――真的吗?太好了!
[注意]日本語の「すごい」に相当する中国語は場面や状況によってさまざまな言い方がある.上の例のように「やり手ですごい」場合は“真能干”,「安くてすごい」場合は“太便宜了”など,場面や状況にあった言い方を使い分ける.
3〔恐ろしい〕可怕 ,骇人 ,令人害怕 .
~凄い光景|骇人〔可怕〕的情景.
~凄い顔つき|一脸凶相.
~凄い目つきでにらまれた|被人用恶狠狠的目光瞪
了一眼.