日中辞典 第3版の解説
切る・伐る・斬る・截る
きる
1
1〔各種の道具・方法で切断する〕
[補足]中国語では,道具,動作の形,動作の対象などにより動詞が分かれる.[ナイフ・包丁・メスなどで]切口語;[のこぎりで]锯 ;[斧などを振り回して]砍 ;[なたなどでたたくように]剁 ;[上から真っ二つに]劈 ;[刈り取る,切り取る]割 ;[こするようにして]划 ;[長いものを]截 ,断 ;[切り開く]剖 ;[生命を奪う]杀 .
;[はさみで]剪 ,铰薄く~" memo="多表記切る|薄薄地切.
細かく~" memo="多表記切る|切碎;剁碎.
二つに~" memo="多表記切る|切成两个;切断.
短く~" memo="多表記切る|截短;切短.
はさみで~" memo="多表記切る|用剪子┏剪〔铰〕.
髪を~" memo="多表記切る|剪发
.切符を~" memo="多表記切る|剪票.
石を~" memo="多表記切る|凿
石头.肉を~" memo="多表記切る|切肉.
包丁で野菜を~" memo="多表記切る|用菜刀切菜.
首を~" memo="多表記切る|斩
首;砍头.腹を~" memo="多表記切る|剖腹
.盲腸を~" memo="多表記切る|切除盲肠.
木を~" memo="多表記切る|伐木;砍树.
爪を~" memo="多表記切る|剪指甲
.木の枝を~" memo="多表記切る|剪树枝.
腫れものを~" memo="多表記切る|切开肿疱
.囲炉裏が切ってある|砌
着地炉.縄が長すぎるので少し切ってください|绳子太长,请给截下去一点儿.
2〔傷つける〕切伤 ;砍伤 ;[こするようにして]划伤 ;[とがったもので]扎伤 ,刺伤 .
ナイフで指を~" memo="多表記切る|小刀切伤手指.
斧で右足を切った|右脚被斧子砍伤了.
ガラスの破片で手を~" memo="多表記切る|手被玻璃碎片划伤.
身を切られる思い|心如刀绞
一般,非常痛苦.3〔動作・状態・関係などを断つ〕中断 ;截断 ;[スイッチを]关上 ,闭上 ;[電話を]挂上 ;[結びつきを]断绝 .
言葉を~" memo="多表記切る|中断话头;停下不说.
電話を~" memo="多表記切る|挂上电话(听筒).
スイッチを~" memo="多表記切る|闭上开关;关上电源.
ラジオを~" memo="多表記切る|关上收音机.
ガス栓を切ってください|请把煤气
阀门 关上.縁を~" memo="多表記切る|断绝关系;离婚.
親子の縁を~" memo="多表記切る|断绝父子关系.
手を~" memo="多表記切る|断绝┏关系〔交往〕.
首を~" memo="多表記切る(解雇する)|解雇;开除.
4〔勢いよく進む〕冲开 ,冲破 .
先頭を~" memo="多表記切る|抢
在前头;走在前头.船が波を切って進む|船破浪前进.
乗用車が風を切って疾走する|小轿车
风驰电掣 般地飞驰.肩で風を~" memo="多表記切る|奋勇〔急速〕前进;大摇大摆
地走;威风 凛凛地走.5〔開ける,始める,行う〕开 ;拆开 ;打开 ;开始 ;进行 .
封を~" memo="多表記切る|开封;拆开信.
缶詰の口を~" memo="多表記切る|开罐头.
スタートを~" memo="多表記切る|开始;开端.
伝票を~" memo="多表記切る|开传票.
シャッターを~" memo="多表記切る|按快门.
口火を~" memo="多表記切る|开端;开头.
正面切って言う|直截了当地说;当面说.
火ぶたを~" memo="多表記切る|开始;开火;揭开战幕.
幕を切って落とす|开始;公开.
6〔鋭く指摘・批判する〕评说 ,评论 ,抨击 .
世相を~" memo="多表記切る|严厉抨击社会.
政界の暗黒面を~" memo="多表記切る|揭露〔批判〕政界的黑暗面.
7〔限る,区切る〕限定 ,截止 .
日限を~" memo="多表記切る|限定日期.
日を切って回答を迫る|限期逼复.
出願受け付けは100人で切ります|接受申请┏以一百人为限
〔到一百人就截止〕.先着順10名で~" memo="多表記切る|按先到的顺序
以十人为限.小数点以下ひとけたで~" memo="多表記切る|小数点一位以下舍
掉.段落に切って考える|分段落考虑分析.
8〔水気などを取る〕甩去 ,除去(水分) ,澄干 .
露を~" memo="多表記切る|甩去露水.
野菜の水を~" memo="多表記切る|甩去蔬菜上的水.
米の水を~" memo="多表記切る|澄干淘
米水.油を~" memo="多表記切る|去掉油份;淋干油汁.
9〔トランプなどを〕[カードを]洗牌 ;[パイを]错牌 ;[切り札を]摊出王牌 ;(用王牌或更大的牌)赢 ,盖 ,吃 ,压 .
トランプを~" memo="多表記切る|洗牌.
さあ,切ってください|来,请错牌.
ぼくが(カードを)~" memo="多表記切るよ|我要洗牌啦.
切り札を~" memo="多表記切る|摊出王牌.
10〔横切る,交わる〕横穿过去 ,穿过 ,从行列横穿过去 .
直線が円を~" memo="多表記切る|直线穿过圆.
十字を~" memo="多表記切る|划
十字.木の影が斜めに大地を~" memo="多表記切る|树影斜射在大地上.
11〔下回る〕打破 ,突破(最低限度) .
元値を切って売る|亏本
出售.100メートル競走で10秒を~" memo="多表記切る|百米赛跑
打破十秒 .12〔向きを変える〕扭转 ,转动 ;拐(弯) .
ハンドルを~" memo="多表記切る|扭转〔转动〕方向盘.
かじを左に~" memo="多表記切る|向左转舵
.カーブを~" memo="多表記切る|拐弯;转弯.
13〈テニス〉〈卓球〉削球
,斜打 ,打曲球 .球を~" memo="多表記切る|削球;打曲球;旋转
球;搓 球.2[補動]
1〔動作の完了を表す〕
読み~" memo="多表記切る|读完.
夜が明けきらないうちから仕事にかかる|天还没全亮就开始工作.
小遣いを使い~" memo="多表記切る|把零用钱花光.
全部は入りきらない|一次装
不完.2〔動作の徹底を表す〕
言い~" memo="多表記切る|断言.
思い~" memo="多表記切る|毅然
下决心;断念;死心.3〔程度を強調する〕
弱り~" memo="多表記切る|衰弱极;非常为难 .
已疲れきっている|疲乏极;疲惫 不堪 .
已腐りきった金権政治|腐朽
透顶的金权政治.彼女は彼を信頼しきっている|她完全相信他.
縄はぴんと張りきっている|绳子绷得
紧紧的.割也割不断;极其亲密.
切っても切れない間柄|唇齿相依成語;息息相关成語;难解难分的关系 ;关系密不可分 .
大把花钱.
自己掏腰包(付钱).
佯作不知;假装不知道.
连珠炮般的斥责;滔滔不绝地数说
.翻┏筋头〔跟头〕.
1亮相
.2故作镇静成語.
;假装有勇气 ;装腔作势