日中辞典 第3版の解説
助ける
たすける
        
              1〔援助する〕帮,帮助,援助,助;[…に助けとなる]有助于……;[手伝う]帮忙;[補佐する]辅佐;[弱者を]帮扶;[救済する]救济;[経済的に援助する]资助.
父の仕事を~助ける|帮助父亲的工作.
彼は私を助けてくれたことがある|他帮过我的忙;他帮助过我.
彼女が荷物を運ぶのを~助ける|帮〔帮助〕她搬行李.
ヤマイモの成分には消化を~助ける働きがある|山药的成分有助于消化的功能.
このおもちゃは児童の知能の発達を大いに~助ける|这个玩具大有助于儿童智能的发达.
課長を助けて事務を処理する|辅佐科长处理事务.
貧しい人を~助ける|救济穷苦人.
弱きを助け強きをくじく|抑强扶弱成語;锄强扶弱成語.
2〔救う〕救,救助;[危険・災難から]搭救;[救援する]拯救;[命を]救命,饶命;[許す]饶恕.
怪我人を~助ける|救助负伤者.
川に落ちた子供を~助ける|搭救落水的孩子.
病人の命を~助ける|拯救病人的生命.
瀕死のハクチョウを~助ける|拯救濒于死亡的天鹅.
おぼれかかっていた人は通りかかった船に助けられた|眼看要淹死的人被路过的船救了上来.
きょうのところはどうか助けてください|今天(这件事)请饶恕我吧.
助ける
すける
              帮助,帮忙.

