厄介

日本語の解説|厄介とは

日中辞典 第3版の解説

厄介
やっかい

1〔面倒〕麻烦máfan;[やりにくい]难办nánbàn;[付き合いにくい]难对付nán duìfu

~厄介な男|难对付的人.

~厄介な問題|难解决〔棘手jíshǒu〕的问题.

~厄介がる|感到麻烦.

両親にいつも~厄介ばかりかける|总是给父母找麻烦.

申請の手続きが~厄介だ|申请手续烦琐fánsuǒ

~厄介な立場に立たされた|处于为难的境地.

2〔世話〕照料zhàoliào照应zhàoyìng照顾zhàogù;[助け]帮助bāngzhù

友人の~厄介になる|受朋友照应.

薬の~厄介になる|求助于药物.

3〔寄宿〕寄食jìshí寄宿的人jìsù(de rén)

先生の家に~厄介になっている|寄居在老师家里.

厄介事

麻烦事máfan shì,讨厌的事tǎoyàn de shì,令人烦恼的事lìng rén fánnǎo de shì

~厄介事をお願いして申しわけありません|劳您办这件麻烦事,真对不起.

厄介払い

摆脱┏麻烦〔烦恼〕bǎituō máfan〔fánnǎo〕

彼がいなくなって~厄介払いできた|他不在可省得shěngde麻烦了.

厄介者

1〔食客〕寄食〔寄宿〕的人jìshí〔jìsù〕 de rén,食客shíkè

A氏の家の~厄介者になる|成为A先生家的食客.

2〔手数のかかる人〕添麻烦的人tiān máfan de rén,难对付的人nán duìfu de rén,累赘léizhui

社会の~厄介者|社会的┏包袱bāofu〔游手好闲yóushǒu-hàoxián的人〕.

老人を~厄介者扱いする|把老人当作累赘.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android