去る

日本語の解説|去るとは

日中辞典 第3版の解説

去る
さる

1[自動]

1〔離れる〕离去líqù离开líkāi

故郷を~去る|离开故乡.

世を~去る|去世;逝世shìshì

舞台を~去る|离开戏剧界;退出舞台.

政界を~去る|离开政界.

教壇を~去る|辞去教书的工作;离开讲坛.

彼は私のもとを去っていった|他离开了我.

定年で30年勤めた大学を去った|因为退休离开工作了三十年的大学.

そうした考えが常に念頭を去らない|那种想法总是萦回yínghuí在脑际.

2〔過ぎ去る〕过去guòqu经过jīngguò结束jiéshù消失xiāoshī

戦争の危機はまだ去らない|战争的危机┏还没消失〔仍然存在〕.

痛みはすぐに去った|疼痛很快就消失了.

台風は去った|台风过去了.

秋去り冬来たる|秋去冬来.

3〔…を隔てる〕距离jùlí

いまを~去ること20年前|距今二十年前.

2[他動]

1〔捨てる〕去掉qùdiào消除xiāochú

私心を~去る|消除私心.

雑念を~去る|消除杂念.

2〔動詞の連用形について「すっかり…する」〕完全……wánquán……diào

すっかり忘れ~去る|完全忘掉.

敵を葬り~去る|消灭敌人.

3《連体詞》已过去的yǐ guòqu de

~去る15日帰国しました|已于十五日回国了.

~去る10月5日の朝|(已过去的)十月五日早晨.

~去る者は追わず

去者不追;去留自便.

~去る者は日々に疎し

人走后,随着时间的推移会被渐渐忘却;人走茶凉.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android