日中辞典 第3版の解説
同情
どうじょう
同情
.彼に心から~同情する|我从心里同情他.
~同情を寄せる|寄与同情.
~同情ある見方をする|采取同情的态度.
大いに~同情される|深受同情.
~同情に堪えない|不胜同情.
~同情を禁じ得ない|不禁同情.
~同情の余地はまったくない|毫无同情的余地
.人の苦境に~同情を示す|对别人的困境
表示同情.人々の~同情を引く|引起人们的同情.
人に~同情されたくはない|不想得到别人的同情.
~同情スト|同情罢工.
[参考]中国語の“同情”には「他人の行動に賛成・共感する」の意もある.
かわいそうに|真可怜!;(你)真倒霉!
気持ちはわかるよ|你的心情我理解!
ひどい目にあったね|你受苦了;让你受惊了.
これからが大変だね|今后才要命呢;这以后才费劲儿呢;今后会更艰苦.
お気の毒に|(你)真倒霉!;真难为你了.