日中辞典 第3版の解説
吹き出る・噴き出る
ふきでる
涌出,冒出.
温泉が~" memo="多表記吹き出る|涌出了温泉水.
石油が~" memo="多表記吹き出る|喷(出了石)油.
汗が額に吹き出た|额上冒出了汗.
顔ににきびが吹き出た|脸上长出了粉刺.
春になって若芽が一斉に吹き出た|春天来了,嫩芽一齐冒出来了.
涌出,冒出.
温泉が~" memo="多表記吹き出る|涌出了温泉水.
石油が~" memo="多表記吹き出る|喷(出了石)油.
汗が額に吹き出た|额上冒出了汗.
顔ににきびが吹き出た|脸上长出了粉刺.
春になって若芽が一斉に吹き出た|春天来了,嫩芽一齐冒出来了.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...