日中辞典 第3版の解説
呆れる
あきれる
吃惊方言.
,惊讶 ;[ぽかんとする]吓呆 ,发愣 ,愕然 ,打愣儿こんなひどいものが5000円だって?あきれたね|这样差的货还要五千日元?真吓人.
きみの記憶力の悪いのにはあきれた|真想不到你的记性这么坏.
あきれてものも言えない|吃惊得说不出话来.
みんなあきれて顔を見合わせた|大家┏惊〔吓〕得面面相觑
.あきれたやつだ|这种人真少有!;真是个不可救药的家伙!
あきれた|不像话!;好家伙!
あきれて開いた口がふさがらない|惊讶得目瞪
口呆.また落ちたの,どうしようもないな|又没考上?!真拿你没办法〔真没出息〕!
それを言っちゃあ,おしまいよ|你要这么说,那(咱们)就什么都别说了.
ラーメンを10杯も食べたんだって|什么?你一气儿吃了十碗面条?!
ほんとうに口先ばかりなんだから|真是光说不干;就会动嘴皮子!
いっぺんに50万円も借りるなんて,どうかしてるよ|一下子借五十万日元?你可真够胡涂的〔脑子有毛病吧〕.
そんなことも知らないの?世間知らずだなあ|你连这都不知道?真是少见识〔真不懂世故〕!