日中辞典 第3版の解説
回す
まわす
1〔回転させる〕转 ,转动 ;[ねじって]拧 ,扭转 ;[方向を変える]转 ,转动 .
ドアのノブを~回す|拧动门把手.
かちっと音がするまで右に回してください|向右拧至发出喀喳
一声为止.左に~回すと締まり,右に~回すとゆるむ|向左拧是紧,向右拧是松.
金庫のダイヤルを~回す|转动保险箱的暗码盘.
ハンドルを右に~回す|向右打方向盘.
ゆっくり首を回してください|请慢慢地转一下脖子.
腕をぐるぐる回して合図する|转着手臂发出信号.
モーターの力で羽根を~回す|靠马达的力量来转动桨叶
.蒸気の力でタービンを~回す|以蒸汽的力量转动涡轮
.洗濯機を~回す|开动洗衣机.
2〔めぐらす〕围上 ;[縛って]捆 .
ひもを2重に回してきつく縛る|将绳子绕了两圈紧紧地绑住
.3〔順に送り渡す〕(依次)传递 .
回覧板を~回す|传阅通知板.
1人1個ずつ取って順に回してください|一人拿一个依次传下去.
すみませんが,そこの醬油を回してください|对不起,把那儿的酱油递给我.
この通知は各部署に~回すこと|将这个通知传达给各部门.
4〔移す〕转交 ,转到 .
この件は人事部に回しておく|这件事转交人事部.
請求書を経理部に~回す|将索款单转交会计部.
ただいま電話をお回しいたします|我现在把电话给您转过去.
手が空いたらこちらに数人回してくれ|你那边闲下来的话,拨几个人过来.
彼は資料室勤務に回された|他被调到资料室工作了.
車を正面玄関にお回しします|把车开到正门口.
残ったお金は貯蓄に~回す|剩下的钱存起来.
5〔行き渡らせる〕各处活动 ,运动 .
事前に手を回しておく|事先各处运动.
上層部に手を回してもみ消す|到高层活动把事情压下去.
あれこれ気を~回す|诸多猜忌
.6〔金を運用する〕资金运用 ,投资 ,借贷 .
余剰資金を高利で~回す|将剩余资金用于高息运作.
年利5%で回せば少し儲かる|以年利百分之五投出去可以略赚一些.
7〔「動詞の連用形+まわす」の形で〕到处 ,各处 ;轮流 .
いじくり~回す|乱摆弄一气.
追いかけ~回す|到处追赶.
こねくり~回す|反复揉搓
;一再纠缠 .引っぱり~回す|拉着到处走.
持っている服を着~回す|将所有的衣服轮换着穿.
何人かで使い~回す|几个人轮流用.