日中辞典 第3版の解説
地味
じみ
1〔派手でなく落ち着いている〕朴素,素气,素净.
きょうはずいぶん~地味なネクタイだね|今天的领带真素净.
彼女はどちらかというと~地味な服装が好みだ|她比较喜欢朴素的衣服.
彼の着ているスーツは色は~地味だが,生地と仕立てがとてもよい|他穿的西装颜色素朴,但缝制和布料都是上等的.
2〔派手でなく目立たない〕不显眼,普通.
彼女は~地味で控えめだが,気立てはとてもよい|她虽然不起眼很低调,但人很好.
このピアニストの演奏は~地味だが,心を打つものがある|这个钢琴家的演奏虽然质朴,但能打动人心.
清水博士は見た目は~地味でぱっとしないが,実は国際的に有名な大学者だ|清水博士虽看上去普普通通不起眼,但实际上是国际上知名的大学者.
彼は~地味な性格で,しばしば損をしている|由于他性格老实,时常吃亏.
地味婚
素婚,裸婚.
地味
ちみ
土地的肥瘠;土质.
~地味のやせた土地|贫瘠的土地;薄地.
~地味が肥えている|土地肥沃.

