堪える

日本語の解説|堪えるとは

日中辞典 第3版の解説

堪える・耐える
たえる

1〔我慢する〕忍耐rěnnài;[我慢して受け入れる]忍受rěnshòu容忍róngrěn;[一定の期間を堪え忍ぶ]经得起jīngdeqǐ经得住jīngdezhù

苦労に~" memo="多表記堪える|忍耐劳苦;吃苦耐劳.

痛みに~" memo="多表記堪える|忍痛.

孤独に~" memo="多表記堪える|忍受孤独gūdú

苦しみに~" memo="多表記堪える|忍受痛苦tòngkǔ

重圧に~" memo="多表記堪える|忍受巨大压力.

耐えがたいほどの苦しさ|难以nányǐ忍受的苦痛.

耐えがたいほどの暑さ|难以忍耐的炎热yánrè

今年の暑さにはとても耐えられません|今年热得真受不了shòubuliǎo

国民はもはや重税に耐えられなくなった|国民已负担不起重税了.

彼女は周囲の圧力に耐えられなかった|她没有能经得住周围zhōuwéi的压力.

2〔任に応じられる〕shèng (rèn)

任に~" memo="多表記堪える|胜任.

重い責任に~" memo="多表記堪える|(能)胜重任;堪当kāndāng重任.

その任に堪えられない|不能胜任那个工作.

3〔持ちこたえる〕(néng)nài对抗duìkàng;[抑制する]克制kèzhì;[一定の期間持ちこたえる]经得起jīngdeqǐ经得住jīngdezhù

高温に~" memo="多表記堪える|耐高温gāowēn

水に~" memo="多表記堪える|耐水.

強震に~" memo="多表記堪える|耐强烈地震qiángliè dìzhèn

長年の使用に~" memo="多表記堪える〔耐えられない〕|经得住〔经不住〕多年使用.

風雨に~" memo="多表記堪える〔耐えられない〕|经得起〔经不起〕风吹雨打.

4〔…に値する〕值得zhídekān

彼は聞くに堪えない話をする|他讲的话不堪入耳.

その作品はとても鑑賞に堪えない|那件作品丝毫sīháo不值得鉴赏jiànshǎng

鑑賞に~" memo="多表記堪える作品|值得鉴赏的作品.

[会話表現]耐える

もう少しだ,頑張れ|就差一点儿了,坚持住!

まだまだ,大丈夫だ|没事没事,没问题.

何くそ,負けるものか|妈的,绝不能认输〔豁出去了〕.

これくらいのけががなんだ|这点儿伤算什么!

文句を言うのをがまんした|有牢骚憋在肚子里了;想说又忍了.

堪える
こらえる

1〔我慢する〕忍耐rěnnài;[甘んずる]忍受rěnshòu;[じっと我慢する]忍住rěnzhù;[抑える]抑制住yìzhìzhù

眠さを~堪える|忍住睡意.

痛さを~堪える|忍痛.

怒りを~堪える|忍住怒火;压住气.

笑いを~堪える|忍住(不)笑.

無理に笑って~堪える|强作笑脸忍受.

もうこらえられない|已经无法忍受;忍耐不下去了.

こらえがたい苦痛|难忍的痛苦.

歯の痛いのをじっと~堪える|一动不动地忍着牙疼.

一杯飲みたいのを~堪える|忍住想喝酒的欲望.

笑いをこらえきれない|忍俊不禁rěnjùn-bùjīn成語

言いたいのを~堪える|忍气吞声rěnqì-tūnshēng成語

彼は泣き出したいのをじっとこらえた|他力抑制着不哭出来.

2〔許す〕容忍róngrěn宽恕kuānshùráo (shù)

私に免じてこらえてくれ|看在我的面上就忍了吧.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

コンビニ交付

マイナンバーカードを利用して、自治体が発行する各種証明書をコンビニやスーパー、郵便局などで取得できるサービス。申請から受け取りまでの手続きがマルチコピー端末で完結する。2023年12月からはマイナカ...

コンビニ交付の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android