堪忍

日本語の解説|堪忍とは

日中辞典 第3版の解説

堪忍
かんにん

1〔我慢すること〕忍耐rěnnài;[他を]容忍róngrěn

~堪忍強い人|忍耐性强的人.

もう~堪忍できない|已经不能容忍了.

何事も~堪忍,短気を起こさずに辛抱しなさい|凡事要有耐性,不要性急xìngjí要忍耐.

2〔許すこと〕宽恕kuānshù饶恕ráoshù

二度と悪いことはしませんから,~堪忍してください|请饶恕我吧,今后再不做坏事了.

どうしたら先方に~堪忍してもらえるだろう|不知道怎样才能得到对方的宽恕.

~堪忍は一生の宝

忍耐是一生之宝;忍为wéi高.

ならぬ~堪忍するが~堪忍

能忍其所不能忍才是真忍.

堪忍袋

容忍的限度róngrěn de xiàndù,忍耐的rěnnài de jíxiàn

~堪忍袋の緒が切れる

忍无可忍rěnwúkěrěn成語

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む