日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


てん

1〔空〕tiān天空tiānkōng

~天を摩する高閣|摩天mótiān高楼.

~天を仰ぐ|仰望yǎngwàng天空.

まさか~天から降ってきたわけでもあるまい|绝不会是从天而降jiàng的.

~天にも地にも頼るのはあなた一人です|世上可以依靠的只有你一人.

2〔天国〕天国tiānguó天堂tiāntáng

~天にましますわれらの父|我们的在天之父.

~天に昇る|升天;上天.

~天にも昇る心地だ|欢天喜地成語;得意扬扬成語

3〔摂理〕天道tiāndào天理tiānlǐ

~天に逆らうものは滅びる|逆天者亡.

4〔天命〕天命tiānmìng命运mìngyùn

~天の時地の利|天时地利.

運を~天に任せる|听天由命成語

5〔神〕tiān苍天cāngtiān上帝Shàngdì

~天に祈る|祷告dǎogào苍天.

軽いけがですんだのは~天の助けだ|只受一点儿轻伤乃是天助.

6〔上部〕字画货物等的上部(zìhuà、huòwù děng de)shàngbù;(书的天头(shū de)tiāntóu

~天地無用|切勿倒置dàozhì

~天知る,地知る,われ知る,人知る

(莫谓无人知晓)天知地知,你知我知.

~天高く馬肥ゆ

秋高马肥成語

~天に口なし,人をもって言わしむ

天无口,使人言之.

~天に跼(せくぐま)り地に蹐(ぬきあし)す

jútiān-jídì成語

~天に二日(にじつ)なし

天无二日,国无二主.

~天にも地にも掛け替(が)えない

任何东西也不能代替的;最心爱的;最宝贵的.

~天の配剤

天理循环xúnhuán

~天の美禄(びろく)

jiǔ;酒乃天之美禄měilù

~天は二物(にぶつ)を与えず

人无十全;人无完人.

~天は自ら助くる者を助く

天助自助者;老天不负苦心人.

~天を仰いで唾(つばき)する

仰天而唾tuò,害人反害己;搬起石头砸自己的脚.

~天を恨みず人をとがめず

不怨yuàn天不尤yóu人.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android