日中辞典 第3版の解説
奪う
うばう
1〔無理やり物・地位・職などを取り上げる〕夺 ,抢夺 ;剥夺 ;夺去 .
店の宝石を~奪う|抢劫
店里的宝石.発言権を~奪う|剥夺发言权.
官職を~奪う|剥夺┏官职〔职务〕罢官
.軍国主義はすべての国民の自由を奪った|军国主义剥夺了所有国民的自由.
2〔事故・災害などの原因で損失が生じる〕夺去 ,失去 .
雪で交通の足を奪われる|下雪使交通瘫痪
.その疫病は何千という人命を奪った|那种瘟疫
夺去了数以千计的生命.私はがんに妻を奪われた|我的妻子被癌症
夺去了生命.毎年1万人の命が交通事故で奪われている|每年有一万人被交通事故夺去了生命.
3〔物体から属性・物質を取り去る〕夺走 ,夺去 ,吸走 .
熱を~奪う|夺走热(量).
熱風が地表の水分を~奪う|热风夺走了地表的水分.
寒風に体温を奪われ凍死した|被寒风夺去体温而冻死了.
4〔スポーツで獲得する〕夺下 ,获得 .
彼は新人にタイトルを奪われた|他被新人夺走了锦标
.三振を九つ奪った|获得了九个三击未中.
5〔心を〕强烈吸引住 ;迷人 ;[驚かせる]惊人 .
心を~奪う|迷人.
魂を~奪う|销魂
.人の肝を~奪う|使人丧胆
.その美しさは目を~奪うばかりである|其绚丽
令人夺目.