日中辞典 第3版の解説
嫌い
きらい
1〔いやだ〕嫌恶,厌恶,厌烦,讨厌,嫌,可恶,不喜欢.
彼は勉強が~嫌いだ|他不爱用功;他不喜欢学习.
私の~嫌いな学科|我讨厌的学科.
食べ物で~嫌いなものはない|没有不喜欢吃的东西.
私はおべっかは大~嫌いだ|我最讨厌奉承.
そんなまわりくどい言い方は~嫌いだ|这么拐弯抹角的说法,我最厌烦.
彼のけちなところが~嫌いだ|我嫌他吝啬.
食べ物に好き~嫌いを言う|挑剔食物.
私はネコが~嫌いです|我不喜欢猫.
ピーマンは~嫌いなので食べられない|不喜欢青椒,所以吃不了.
彼は私の~嫌いなタイプの男です|他是让我讨厌的那种男人.
食わずぎらい|还没吃就讨厌了;有成见;有偏见.
勉強ぎらい|不喜欢学习(的人).
負けずぎらい|不服输;要强(的人).
2〔好ましくない傾向〕有……之嫌,嫌……有点儿……,失之太…….
凝りすぎる~嫌いがある|有点儿过于死抠.
彼のやり方は独断の~嫌いがある|他有点儿独断独行的作风.
この本は内容がいささか浅薄な~嫌いがある|这本书内容略嫌浅薄.
彼は何事にも口を出しすぎる~嫌いがある|他有什么事都插嘴的毛病.
3〔区別〕区别,区分.
男女の~嫌いなく採用する|不分男女都录取.
敵味方の~嫌いなく|不分敌我(地).
顔も見たくないよ|我再也不想见到┏你〔他;她〕了!
あいつには近づきたくないね|不爱理那家伙;不想跟那种人沾边儿.
梅雨はいやだ|梅雨真┏让人讨厌〔烦人〕!

