帰する

日本語の解説|帰するとは

日中辞典 第3版の解説

帰する
きする

1〔落ち着く〕归于guīyú落到luòdào

わが手に~帰する|落到我手里;归我所有.

勝利はわが方に帰した|胜利属于我方了.

2〔…に終わる〕归于guīyú归结guījié归终guīzhōng

せっかくの努力が水泡に帰した|一场努力化为泡影pàoyǐng

彼らのたくらみは失敗に帰した|他们的阴谋yīnmóu终归失败了.

3〔かこつける〕把原因等归于(bǎ yuányīn děng)guīyú归因guīyīn

その責任はきみに~帰するべきだ|你应当承担chéngdān那个责任.

成功を幸運に~帰するのはまちがっている|把成功归因于幸运是不对的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む