帰する

日本語の解説|帰するとは

日中辞典 第3版の解説

帰する
きする

1〔落ち着く〕归于guīyú落到luòdào

わが手に~帰する|落到我手里;归我所有.

勝利はわが方に帰した|胜利属于我方了.

2〔…に終わる〕归于guīyú归结guījié归终guīzhōng

せっかくの努力が水泡に帰した|一场努力化为泡影pàoyǐng

彼らのたくらみは失敗に帰した|他们的阴谋yīnmóu终归失败了.

3〔かこつける〕把原因等归于(bǎ yuányīn děng)guīyú归因guīyīn

その責任はきみに~帰するべきだ|你应当承担chéngdān那个责任.

成功を幸運に~帰するのはまちがっている|把成功归因于幸运是不对的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む