日中辞典 第3版の解説
広い
ひろい
1〔面積が〕大 ,广阔 ,辽阔 ,广大 ,宽敞 ,宽广 ,宽阔 .
~広い部屋|宽敞的房间.
~広い庭|宽敞的庭院.
~広いキャンパス|宽阔的校园.
~広い露天風呂|宽敞的露天
浴场.台所が~広い|厨房
很宽敞.かなり~広い会場が人で埋まっている|相当宽敞的会场里挤满
了人.額が~広い|额头宽阔.
この車は室内が広くてゆったりしている|这车内部宽敞很舒适.
スペースを広くとる|占了很宽的空间
.[注意]“宽敞”“宽阔”“广阔”“辽阔”はごく大まかにいって“宽敞”<“宽阔”<“广阔”<“辽阔”の順に広い.“宽敞”は家,庭,部屋,グラウンド,駐車場などを形容する.“宽阔”は道路,河川,橋梁,建物,ある程度広い土地などを形容する.“广阔”“辽阔”は天地,空,海,大地,草原,原野などを形容し,“辽阔的宇宙空间”(広大な宇宙空間)のように,“辽阔”のほうがいっそう広いニュアンスがある.
2〔幅が〕宽 ,宽阔 .
~広い道路|宽阔的道路.
道幅が~広い|路面宽阔.
川幅が~広い|河面宽阔.
肩幅が~広い|肩膀
很宽.間口が~広い|门面宽.
間隔を広くあける|大大地拉开
间隔 .ネクタイの幅が~広い|领带的幅面宽.
3〔範囲が〕广 ,广泛 ,宽 ;[知識などが]广博 .
歴史に関して~広い知識がある|关于历史有很广博的知识.
レパートリーが~広い|能演很多节目;能演奏很多曲子.
彼女は趣味が~広い|她的兴趣
很广泛.彼はなかなか顔が~広い|他交际相当广.
守備範囲が~広い|守备范围很宽;知道得很多.
交際範囲が~広い|交际范围很广.
広く人々の意見を聞く|广泛听取人们的意见.
広く世界をまたにかけて活躍している|广泛地活跃于世界各地.
“广”は“地广人稀”などの熟語的表現を除いて,ふつう「範囲が広い」ことを表す.「面積が広い」は“面积大”といい,“×面积广”とはいわない.
“广大”は地域,海域,領土などが広いこと,また数的規模や範囲が広く大きなことを表す.その場合“组织”“机构”“范围”“群众”“读者”“……运动”などを形容する.“广大的领土”(広い領土),“广大的范围”(広い範囲),“广大的读者”(幅広い読者層),“广大群众”(すべての大衆).また広さを表す場合,「果てしなく広がる」というイメージの広さがないものには結びつかない.「広い公園」は“很大的公园”といい,“×广大的公园”は不自然.“广泛”は網羅内容等が幅広いことを表し,“爱好”“兴趣”“知识”“内容”“题材”などを形容する.面積・空間が広いことは表さない.“他在这个方面知识很广泛”(彼はこの方面で広い知識を持っています).“广泛”は更に「“广泛”+動詞」(幅広く~する)と動詞を修飾することもできる.“广泛开展起来”(広く繰り広げる),“广泛交换了意见”(広く意見を交換する).
4〔心が〕宽广 ,宽宏 .
~広い心で人に接する|以宽广的胸怀待人.
彼は度量が~広い|他度量
很大.