広い

日本語の解説|広いとは

日中辞典 第3版の解説

広い
ひろい

1〔面積が〕广阔guǎngkuò辽阔liáokuò广大guǎngdà宽敞kuānchang宽广kuānguǎng宽阔kuānkuò

~広い部屋|宽敞的房间.

~広い庭|宽敞的庭院.

~広いキャンパス|宽阔的校园.

~広い露天風呂|宽敞的露天lùtiān浴场.

台所が~広い|厨房chúfáng很宽敞.

かなり~広い会場が人で埋まっている|相当宽敞的会场里挤满jǐmǎn了人.

額が~広い|额头宽阔.

この車は室内が広くてゆったりしている|这车内部宽敞很舒适.

スペースを広くとる|占了很宽的空间kōngjiān

[注意]“宽敞”“宽阔”“广阔”“辽阔”はごく大まかにいって“宽敞”<“宽阔”<“广阔”<“辽阔”の順に広い.“宽敞”は家,庭,部屋,グラウンド,駐車場などを形容する.“宽阔”は道路,河川,橋梁,建物,ある程度広い土地などを形容する.“广阔”“辽阔”は天地,空,海,大地,草原,原野などを形容し,“辽阔的宇宙空间”(広大な宇宙空間)のように,“辽阔”のほうがいっそう広いニュアンスがある.

2〔幅が〕kuān宽阔kuānkuò

~広い道路|宽阔的道路.

道幅が~広い|路面宽阔.

川幅が~広い|河面宽阔.

肩幅が~広い|肩膀jiānbǎng很宽.

間口が~広い|门面宽.

間隔を広くあける|大大地拉开lākāi间隔jiàngé

ネクタイの幅が~広い|领带的幅面宽.

3〔範囲が〕广guǎng广泛guǎngfànkuān;[知識などが]广博guǎngbó

歴史に関して~広い知識がある|关于历史有很广博的知识.

レパートリーが~広い|能演很多节目;能演奏很多曲子.

彼女は趣味が~広い|她的兴趣xìngqù很广泛.

彼はなかなか顔が~広い|他交际相当广.

守備範囲が~広い|守备范围很宽;知道得很多.

交際範囲が~広い|交际范围很广.

広く人々の意見を聞く|广泛听取人们的意见.

広く世界をまたにかけて活躍している|广泛地活跃于世界各地.

“广”は“地广人稀”などの熟語的表現を除いて,ふつう「範囲が広い」ことを表す.「面積が広い」は“面积大”といい,“×面积广”とはいわない.

“广大”は地域,海域,領土などが広いこと,また数的規模や範囲が広く大きなことを表す.その場合“组织”“机构”“范围”“群众”“读者”“……运动”などを形容する.“广大的领土”(広い領土),“广大的范围”(広い範囲),“广大的读者”(幅広い読者層),“广大群众”(すべての大衆).また広さを表す場合,「果てしなく広がる」というイメージの広さがないものには結びつかない.「広い公園」は“很大的公园”といい,“×广大的公园”は不自然.“广泛”は網羅内容等が幅広いことを表し,“爱好”“兴趣”“知识”“内容”“题材”などを形容する.面積・空間が広いことは表さない.“他在这个方面知识很广泛”(彼はこの方面で広い知識を持っています).“广泛”は更に「“广泛”+動詞」(幅広く~する)と動詞を修飾することもできる.“广泛开展起来”(広く繰り広げる),“广泛交换了意见”(広く意見を交換する).

4〔心が〕宽广kuānguǎng宽宏kuānhóng

~広い心で人に接する|以宽广的胸怀待人.

彼は度量が~広い|他度量dùliàng很大.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android