日中辞典 第3版の解説
広げる
ひろげる
1〔面績を〕扩大 ;[勢力や領土を]扩张 .
居間を南側に少し広げた|把客厅向南侧扩大了些.
領土を広げようともくろんでいる|企图扩张
领土.客が多くて店を広げた|客人太多,扩大了店的规模.
2〔幅を〕扩展 ,扩大 ,拓宽 ;[距離を]拉开 ;[閉じたものを]张开 .
道幅を~広げる|拓宽路面.
川幅を~広げる|拓宽河面.
間口を~広げる|扩大门面.
間隔を~広げる|拉开间隔
.羽を~広げる|张开翅膀
;展翅.両手を広げて抱きついた|张开双手抱住.
電車の中で足を大きく広げて座るのは他の乗客の迷惑になる|在电车上劈开
两腿坐会影响到其他乘客.2位との差を大きく広げた|和第二名的差距
大大拉开了.3〔範囲を〕扩大 .
調査対象を~広げる|扩大调查对象的范围.
取り扱いの範囲を~広げる|扩大┏办理〔所涉及
〕的范围.4〔展開・拡張する〕扩展 ,扩大 ;打开 ;摊开 ;摆开 .
事業を~広げる|扩展事业.
視野を~広げる|扩大视野.
新聞を広げて読む|摊开报纸看.
彼女はナプキンをひざの上に広げた|她在膝上铺开
餐巾.ベンチに座って弁当を~広げる|坐在长椅子上打开盒饭
.机の上に資料を~広げる|在桌上摊开资料.
部屋じゅうにおもちゃを広げている|在屋里到处摆放玩具.