庶民

日本語の解説|庶民とは

日中辞典 第3版の解説

庶民
しょみん

平民píngmín庶民shùmín書面語老百姓lǎobǎixìng口語mínzhòng百姓bǎixìng

われわれ~庶民には縁のない話だ|我们老百姓沾不上zhānbushàng边;和我们平民百姓没关系.

~庶民の声に耳を傾ける|倾听民的呼声.

多くの政治家は~庶民の考えがわかっていない|很多政治家不了解民的想法.

~庶民感情を逆なでする|触犯了老百姓的感情.

~庶民には高嶺の花だ|对老百姓来说是可望而不可及的.

こういう店は~庶民の味方だ|这种商店是老百姓的生活之友;这种店是老百姓生活的有力后盾.

庶民銀行

当铺dàngpù

庶民的

平民性的píngmínxìng de,大性的dàzhòngxìng de,庶民的shùmín de

~庶民的な環境に育つ|在普通的环境huánjìng里长大.

浅草は~庶民的な街だ|浅草是┏平民〔老百姓〕的街区.

彼は~庶民的な人柄で,みんなに好かれている|他为人wéirén平易近人,很受大家欢迎.

この居酒屋は~庶民的でいいね|这家小酒店很具有大性,真不错.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android