日中辞典 第3版の解説
影
かげ
1〔影法師〕影,影子.
カーテンに映る人の~影|映在窗帘上的人影.
並木が道の上に~影を落としている|林荫树影照在路上.
2〔光〕光.
窓から射し込む月~影|从窗户射进来的月光.
星~影|星光.
3〔映った姿〕影子;映影.
鏡に映った~影|照在镜中的┏映像〔人影〕.
池に山の~影が映る|山影映在池中.
4〔姿〕[具象の]形象;[挙動の]形迹.
人~影もまばらだ|人迹稀疏.
敵は~影も形も見せなかった|敌人根本没有露面.
見る~影もない|落魄不堪;面目皆非.
5〔表面に見えないイメージ〕阴影,幻影.
死の~影におびえる|为死亡的阴影而恐惧.
~影が薄い
没有精神;无精打采成語;没精打采成語;无精少采;[相手にされない]不受重视;没人理睬;吃不开;[目立たない]不显眼.
~影の薄い人|不起眼的人;没人理的人.
彼ももう~影が薄くなった|他也已经有些吃不开了.
~影の形に添うが如し
如影随形成語;形影不离成語.
~影も形もない
无影无踪成語;完全改观;面目全非成語.
~影を隠す
藏起来;躲起来;不露面.
~影を潜める
隐藏起来.
うわさをすれば~影が差す
说曹操,曹操(就)到.

