日中辞典 第3版の解説
御免
ごめん
1〔許し〕许可 ,允许 .
~御免をこうむって中に入った|得到
许可后进去.~御免ください|[訪問のとき]主人在家吗?;我可以进来吗?;[別れるとき]再见;恕
我告辞.お先に~御免|对不起,我先走一步.
(手紙で)前略~御免くださいませ|请允许我省略
前言.2〔謝る〕[許してください]请原谅 ;[申しわけない]对不起 ;[悪く思わないで]请不要见怪 .
~御免なさい,許してください|对不起,请原谅我.
待たせて~御免ね|让你久等了,对不起.
3〔拒否〕不干 ,不能 .
そんなことは~御免だ|那样的事我可不干.
酒はもう~御免だ|酒可不想再喝了.
彼と同席するのは~御免こうむりたい|我可不愿跟他坐一起.
4〔罷免〕免职 ,罢免 .
これでやっとお役~御免になった|这回才算卸了
差事 .5〔官許の〕准许 ,特许 .
帯刀~御免の商人|准许带刀的商人.
天下~御免の…|领有特许的…….