心細い

日本語の解説|心細いとは

日中辞典 第3版の解説

心細い
こころぼそい

1〔心配である〕心中没底xīnzhōng méidǐ心中不安xīnzhōng bù'ān

一人で夜道を歩くのは~心細い|一个人夜里走路感到胆怯dǎnqiè

そんな~心細いことを言うな|你别说那让人担心的话.

あなたがいないと~心細い|你不在我感觉不安.

2〔頼りない〕觉得没依靠把握juéde méi yīkào 〔bǎwò〕

~心細い身の上だ|无依无靠的身世.

前途は~心細いありさまだ|(对)前途没有信心.

懐が心細くなる|囊中羞涩nángzhōng-xiūsè成語;手头不宽裕kuānyù

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む