思い付き

日本語の解説|思い付きとは

日中辞典 第3版の解説

思い付き
おもいつき

偶然的想法ǒurán de xiǎngfa凭一时高兴的想法píng yīshí gāoxìng de xiǎngfa主意zhǔyi设想shèxiǎng着想zhuóxiǎng

~思い付きの計画|偶ǒu'ěr想出来的计;没经慎重shènzhòng考虑的计

~思い付きの話をする|说些随便想到的话;想起什么说什么.

単なる~思い付きじゃだめだ|只凭一时高兴的想法是不行的.

とっさの~思い付き|急中生智jízhōng-shēngzhì成語

それはいい~思い付きだ|那是个好主意.

~思い付きであれこれ言うのはやめてくれ|你别再随口┏瞎说〔说东说西〕了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む