日中辞典 第3版の解説
思惑
おもわく
1[考え]想法
,念头 ;[意図]打算 ,意图 ;[下心]用心 ;[願い]心愿 ;[期待]预期 ,期待 ,期望 .それは~思惑があってしたことだ|那是有意做的.
彼は何かの~思惑があって親切にしているのだ|他是有所企图才那么热情的.
彼には何か~思惑があるようだ|他好像有什么打算.
~思惑どおりにはいかない|不能如愿;不能随心所欲.
~思惑がはずれる|事与愿违成語;期待落空.
~思惑どおりになる|如愿以偿成語;达到愿望.
2〔受け〕想法 ,意见 ,看法 ,议论 ,评价 .
彼は世間の~思惑を気にしすぎる|他对┏社会上的看法〔舆论
〕过于介意 .人の~思惑ばかり気にしていないで,言うべきことは言いなさい|别光介意别人的看法,要把该说的话说出来.
彼は他人の~思惑も意に介さず自分の思うままにやる|他毫不顾忌
别人的看法按自己的意愿去做.3〈経済〉投机
.~思惑で株を買い占める|投机抢购
股票 .〈経済〉投机抛售
.〈経済〉投机买进
;爆炒 .投机商人
.〈経済〉投机机构
,投机商 .打错主意
,打错算盘 ,估计错误 .相手がそうするだろうと思ったのはとんだ~思惑違いだった|以为对方会那样做,结果完全打错了算盘.