日中辞典 第3版の解説
急
きゅう
1〔急ぐこと〕急,急迫,紧急.
~急を要する|需要抓紧;情况急迫.
2〔緊急の事態〕紧急,危急,急.
人口問題の解決が焦眉の~急だ|解决人口问题是燃眉之急.
~急を告げる|告急.
~急を告げ,寸刻を争う|十万火急,分秒必争.
~急を救う|救急.
~急の間に合わない|一旦紧急来不及;措手不及成語.
~急に備える|防备紧急;防患于未然.
風雲~急を告げる|风云告急;风云突变.
国家の~急に赴く|挺身捍卫国家的危急.
3〔急ぐ〕急;[差し迫った]急迫;[急いで]赶紧.
~急な用事|急事.
そんなにせかされても~急にはできない|再那么催也没法一下子完成.
4〔突然〕突然,忽然.
~急に立ち止まる|忽然站住.
彼の死は実に~急だった|他的去世真是突然.
~急に視界が開けた|眼前豁然开朗.
またずいぶん~急なご出発ですね|您怎么这么突然地要动身呀.
形勢が~急に変わった|局势急转直下了.
このあたりは最近~急にひらけた|最近这一带突然繁荣起来.
~急停車|急刹车.
5〔傾斜がきつい〕陡,陡峭.
この階段は~急だ|这楼梯很陡.
~急な坂|陡坡.
~急な傾斜|倾斜度大;陡峭的倾斜.
6〔角度が鋭い〕角度大,急(转弯).
ここのカーブは~急だから事故が起こりやすい|这个转弯很急,容易出事故.
~急な曲がり角|急拐弯.
~急角度で落ちるカーブを投げる|投了个角度很大的曲线球.
7〔速度が速い〕急剧,快速.
~急な流れ|急流.
8〔あわただしい〕[せっかち]性急,急躁;[急いで]急忙,匆忙.
~急な催促|刻不容缓的催促.

